تبلیغات
چشم به راه - مطالب ابر مؤمنان

چشم به راه

النوبة الثالثة
قوله تعالى و تقدّس: یا أَیُهَا الَذِینَ آمَنُوا
اینت نداء كرامت، و اینت خطاب با لطافت.
اینت نظم بر آفرین، و بر دلها شیرین، آشنایى را سبب، و روشنایى را مدد.
ایمن كردن از دورى، و اجابت را دستورى.

قرآن کریم

میگوید: اى شما كه مؤمنانید، و رسالت را شنیدید، و گردن نهادید، و واسطه پسندیدید، اتَقُوا اللَهَ بترسید از خداى، بپرهیزید از خشم او، و بیندیشید ازو، كه همه ازو: قُلْ كُلٌ مِنْ عِنْدِ اللَهِ.

در عالم بمهربانى و بنده نوازى كه چنو امید عاصیان بدو، درمان بلاها ازو، فخر كردن نه مگر بنام او، و بر آسودن نه مگر بنشان او، رستگى و پیوستگى نه مگر بهدایت و رعایت او،
اینست كه گفت جلّ جلاله: وَ ابْتَغُوا إِلَیْهِ الْوَسِیلَةَ
وسیلت نزدیكیست، و نزدیكى سبب پیوستگى و رستگى است.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

النوبة الاولى
قوله تعالى:
قرآن کریم

وَ اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَهِ عَلَیْكُمْ یاد كنید نعمت خداى و نیكوكارى وى بر خویشتن،
و مِیثاقَهُ و پیمان وى،
الَذِی واثَقَكُمْ بِهِ آن پیمان كه با شما بست،
إِذْ قُلْتُمْ آن گه كه گفتید:
سَمِعْنا وَ أَطَعْنا شنیدیم و فرمانبرداریم،
وَ اتَقُوا اللَهَ و بپرهیزید از خشم و عذاب خداى،
إِنَ اللَهَ عَلِیمٌ بِذاتِ الصُدُورِ (7) و بدانى كه خداى دانا است بآنچه در دلهاست.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

یا أَیُهَا الَذِینَ آمَنُوا كُونُوا قَوَامِینَ بِالْقِسْطِ ... (*)

قرآن کریم

مفسّران گفتند: این آیت در شأن مردى آمد كه بنزدیك وى گواهى بود بر پدر وى، و میترسید كه اگر آن گواهى بدهد، اجحافى باشد بمال وى، و درویشى وى بیفزاید....

میگوید: اى شما كه مؤمنان اید! كُونُوا قَوَامِینَ بِالْقِسْطِ اى: قوّالین بالعدل فى الشّهادة،
در گواهى دادن گویندگان بعدل باشید، راستى نگه دارید،
گواهى كه دهید خداى را دهید، از بهر صاحب حقّ، و باز مگیرید، اگر چه آن گواهى بر نفس شما باشد، یا بر پدر و مادر، یا بر خویش و پیوند،
و بدان منگرید كه آن كس كه بر وى گواهى میدهید، توانگرست یا درویش:
توانگر را از بهر توانگرى محابا مكنید، و بر درویش از بهر درویشى نبخشائید،
كار هر دو باللّه فرو گذارید، كه اللَه بدیشان از شما سزاوارتر، و آنچه اللَه ایشان را خواهد نیكوتر.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

فَإِذَا قَضَیْتُمُ الصَّلاَةَ فَاذْكُرُواْ اللّهَ قِیَامًا وَقُعُودًا وَعَلَى جُنُوبِكُمْ فَإِذَا اطْمَأْنَنتُمْ فَأَقِیمُواْ الصَّلاَةَ إِنَّ الصَّلاَةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِینَ كِتَابًا مَّوْقُوتًا ﴿103﴾

و چون نماز را به جاى آوردید خدا را [در همه حال] ایستاده و نشسته و بر پهلو آرمیده یاد كنید پس چون آسوده ‏خاطر شدید نماز را [به طور كامل] به پا دارید زیرا نماز بر مؤمنان در اوقات معین مقرر شده است (103)

قرآن کریم

النوبة الاولى
قوله تعالى:
فَإِذا قَضَیْتُمُ الصَلاةَ چون در بیم نماز خوف بگزارید،
فَاذْكُرُوا اللَهَ، خداى را یاد میكنید،
قِیاماً در بر پاى،
وَ قُعُوداً و نشسته،
وَ عَلى جُنُوبِكُمْ و بر پهلو،
فَإِذَا اطْمَأْنَنْتُمْ چون آمن گشتید و آرام یافتید،
فَأَقِیمُوا الصَلاةَ نماز بهنگام بپاى دارید،
إِنَ الصَلاةَ كانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِینَ كه نماز بر مؤمنان،
كِتاباً مَوْقُوتاً (103) نبشته ایست واجب بهنگام.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

أَفَلاَ یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَیْرِ اللّهِ لَوَجَدُواْ فِیهِ اخْتِلاَفًا كَثِیرًا ﴿82﴾
آیا در [معانى] قرآن نمى‏ اندیشند اگر از جانب غیر خدا بود قطعا در آن اختلاف بسیارى مى ‏یافتند (82)

قرآن , مرگ
النوبة الاولى
قوله تعالى:
أَ فَلا یَتَدَبَرُونَ الْقُرْآنَ در نیندیشند درین قرآن ؟
وَ لَوْ كانَ مِنْ عِنْدِ غَیْرِ اللَهِ و اگر این قرآن از نزدیك جز از اللَه بودى،
لَوَجَدُوا فِیهِ اخْتِلافاً كَثِیراً (82) درین قرآن اختلافهاى فراوان یافتندید.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

قوله تعالى: وَ ما أَرْسَلْنا مِنْ رَسُولٍ إِلَا لِیُطاعَ بِإِذْنِ اللَهِ
از اوّل ورد تا آخر همه اشارت است ببزرگوارى منزلت مصطفى (ص) نزدیك حق جلّ جلاله، و خلعتى است از خلعتهاى كرامت كه اللَه تعالى بوى داد، كه واسطه از میان برداشت، و حكم وى با حكم خود برابر كرد، تا چنان كه رضا دادن بقضاء حق جلّ جلاله سبب یقین موحّدانست، رضا دادن بحكم رسول (ص) سبب ایمان مؤمنان است.

قرآن کریم
تا جهانیان بدانند كه طاعت داشت رسول طاعت داشت حق است، و نافرمانى رسول نافرمانى حق است، و قول رسول وحى حق است، و بیان رسول راه حق است، و فعل رسول حجّت حق است، و شریعت رسول ملّت حق است، و حكم رسول دین حق است، و متابعت رسول دوستى حق است.

چنان كه گفت: جلّ جلاله: فَاتَبِعُونِی یُحْبِبْكُمُ اللَهُ،

گفت: اى سیّد سادات، و اى مهمتر كائنات، و اى نقطه دائره حادثات، بندگانم را بگو: اگر خواهید كه اللَه شما را بدوستى خود راه دهد، و ببندگى بپسندد، بر پى ما روید كه رسول اوئیم، و كمر متابعت ما بر میان بندید، و حكم ما بى معارضت بجان و دل قبول كنید، تن فرا داده، و گردن نهاده، و خویشتن را در آن حكم بیفكنده، و هیچ حرجى و تنگى بخود راه نداده،


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

سَنُلْقِی فِی قُلُوبِ الَّذِینَ كَفَرُواْ الرُّعْبَ بِمَا أَشْرَكُواْ بِاللّهِ مَا لَمْ یُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ وَبِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِینَ ﴿151﴾
به زودى در دلهاى كسانى كه كفر ورزیده ‏اند بیم خواهیم افكند زیرا چیزى را با خدا شریك گردانیده‏ اند كه بر [حقانیت] آن [خدا] دلیلى نازل نكرده است و جایگاهشان آتش است و جایگاه ستمگران چه بد است (151)
قرآن
النوبة الاولى قوله تعالى:
سَنُلْقِی آرى مى درافكنیم،
فِی قُلُوبِ الَذِینَ كَفَرُوا در دلهاى ناگرویدگان،
الرُعْبَ بیم و ترس،
بِما أَشْرَكُوا بِاللَهِ بآنچه انباز گرفتند با خداى،
ما لَمْ یُنَزِلْ بِهِ سُلْطاناً چیزى كه اللَه آن را از آسمان حجّتى نفرستاد،
وَ مَأْواهُمُ النَارُ و بازگشتگاه ایشان فردا آتش است،
وَبِئْسَ مَثْوَى الظَالِمِینَ (151) و آن بد بودن گاهى است كافران را.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُمْ سُنَنٌ فَسِیرُواْ فِی الأَرْضِ فَانْظُرُواْ كَیْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذَّبِینَ ﴿137﴾
قطعا پیش از شما سنتهایى [بوده و] سپرى شده است پس در زمین بگردید و بنگرید كه فرجام تكذیب‏ كنندگان چگونه بوده است .
قرآن
النوبة الاولى
قوله تعالى:
قَدْ خَلَتْ گذشت و بود،
مِنْ قَبْلِكُمْ پیش از شما،
سُنَنٌ نهادهاى روزگار،
فَسِیرُوا فِی الْأَرْضِ بروید در زمین و بر رسید،
فَانْظُروا بنگرید و برسید،
كَیْفَ كانَ عاقِبَةُ الْمُكَذِبِینَ (137) ( چون بود سرانجام ایشان كه پیغامهاى من دروغ شمردند، و رسانندگان مرا استوار نگرفتند.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ اللّهُ بِبَدْرٍ وَأَنتُمْ أَذِلَّةٌ فَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿123﴾
و یقینا خدا شما را در [جنگ] بدر با آنكه ناتوان بودید یارى كرد پس از خدا پروا كنید باشد كه سپاسگزارى نمایید (123)
قرآن کریم
النوبة الاولى
قوله تعالى:
وَ لَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَهُ بِبَدْرٍ بدرستى كه خداى شما را نصرت كرد در غزو بدر،
وَأَنْتُمْ أَذِلَةٌ و شما در چشم دشمن سست و خوار بودید از ناساختگى.
فَاتَقُوا اللَهَ بپرهیزید از بد اندیشى در خداى و گله كردن از وى،
لَعَلَكُمْ تَشْكُرُونَ ( 123) تا از سپاسداران بید.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

مَثَلُ مَا یُنفِقُونَ فِی هِذِهِ الْحَیَاةِ الدُّنْیَا كَمَثَلِ رِیحٍ فِیهَا صِرٌّ أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُواْ أَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللّهُ وَلَكِنْ أَنفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ ﴿117﴾
مثل آنچه [آنان] در زندگى این دنیا [در راه دشمنى با پیامبر] خرج مى‏كنند همانند بادى است كه در آن سرماى سختى است كه به كشتزار قومى كه بر خود ستم نموده ‏اند بوزد و آن را تباه سازد و خدا به آنان ستم نكرده بلكه آنان خود بر خویشتن ستم كرده ‏اند (117)
قرآن
النوبة الاولى
قوله تعالى:
مثَلُ ما یُنْفِقُون مثل آنچه نفقت میكنند،
فی هذِهِ الْحَیاةِ الدُنْیا درین زندگانى این جهان،
کمَثَلِ رِیح چون مثل بادى است،
فیها صِرٌ در آن باد سرماى سخت بود،
اصابَتْ حَرْثَ قَوْم كه رسد ناگاه بكشته زار گروهى،
ظلَمُوا أَنْفُسَهُم كه ستم كردند بر خویشتن (و مستحق عقوبت گشتند)،
فأَهْلَكَتْه تا آن بر ایشان تباه كرد،
ما ظَلَمَهُمُ اللَه و ستم نكرد اللَه بر ایشان
ولكِنْ أَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُون ( 117 ) و لكن ایشان بر خویشتن ستم میكنند.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

وَ لْتَكُنْ مِنْكُمْ أُمَةٌ یَدْعُونَ إِلَى الْخَیْرِ
مفسّران گفتند كه:
داعیان الى الخیر علماءاند و مؤذّنان.
یَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ علماءاند و نصیحت كنندگان.
یَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ غازیان اند و علماء و سلطان عادل.

قرآن

و گفته اند خیر درین آیت اسلام است، و " معروف " اتّباع محمد (ص) و " منكر"  كافر شدن بوى، اى و لتكن كلّكم كذلك، و دخلت من لتخصیص المخاطبین من غیرهم.

وَ أُولئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ " مفلح" نامى است كسى را كه بنیكى پاینده رسد، و پیروزى همیشه.

قوله: وَ لا تَكُونُوا كَالَذِینَ تَفَرَقُوا وَ اخْتَلَفُوا
تفرق بر سه ضرب است:
یكى بتن،
یكى بفعل،
سدیگر باعتقاد.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

النوبة الاولى
لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَیْءٍ فَإِنَّ اللّهَ بِهِ عَلِیمٌ ﴿92﴾
هرگز به نیكوكارى نخواهید رسید تا از آنچه دوست دارید انفاق كنید و از هر چه انفاق كنید قطعا خدا بدان داناست.
لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ
قوله تعالى:
لَنْ تَنالُوا الْبِرَ آن نواخت و نیكى كه مى پیوسید بآن نرسید،
حَتَى تُنْفِقُوا مِمَا تُحِبُونَ تا آن گه كه نفقت كنید و صدقه دهید از آنچه مى دوست دارید.
وَ ما تُنْفِقُوا مِنْ شَی ءٍ و هر چه نفقت كنید از هر چه كنید،
فَإِنَ اللَهَ بِهِ عَلِیمٌ (92) خداى بآن دانا است.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.


همه پیوندها