چشم به راه

النوبة الاولى
قوله تعالى:
قرآن کریم

وَ اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَهِ عَلَیْكُمْ یاد كنید نعمت خداى و نیكوكارى وى بر خویشتن،
و مِیثاقَهُ و پیمان وى،
الَذِی واثَقَكُمْ بِهِ آن پیمان كه با شما بست،
إِذْ قُلْتُمْ آن گه كه گفتید:
سَمِعْنا وَ أَطَعْنا شنیدیم و فرمانبرداریم،
وَ اتَقُوا اللَهَ و بپرهیزید از خشم و عذاب خداى،
إِنَ اللَهَ عَلِیمٌ بِذاتِ الصُدُورِ (7) و بدانى كه خداى دانا است بآنچه در دلهاست.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

یا أَیُهَا الَذِینَ آمَنُوا...
روایت كنند از جعفر بن محمّد (ع) كه درین كلمات چهار خصلت است كه رب العالمین امت را بدان گرامى كرده، و ایشان را بدان نواخته:
یا أَیُهَا الَذِینَ آمَنُوا

یكى آنكه نداست،
دیگر كنایت،
سوم اشارت،
چهارم شهادت.

یا اى نداست، ها كنایت، الذین اشارت، آمنوا شهادت بمعرفت.

ندا كرامتست، و كنایت از رحمت، و اشارت بمحبت، و شهادت
...
در كتم عدم بودند كه ایشان را ندا گرامى كرد، در دایره وجود نیامده بودند كه بنام نیكو خواند " سماكم المسلمین من قبل "

عیب میدید و با عیب میپسندید.
جرم میدید و با جرم میخرید.
پاكان عالم علوى را میدید، و آلودگان عالم سفلى را میگزید، كه
" انین المذنبین احب الىّ من زجل المسبحین "


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

إِن یَنصُرْكُمُ اللّهُ فَلاَ غَالِبَ لَكُمْ وَإِن یَخْذُلْكُمْ فَمَن ذَا الَّذِی یَنصُرُكُم مِّن بَعْدِهِ وَعَلَى اللّهِ فَلْیَتَوَكِّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴿160﴾
اگر خدا شما را یارى كند هیچ كس بر شما غالب نخواهد شد و اگر دست از یارى شما بردارد چه كسى بعد از او شما را یارى خواهد كرد و مؤمنان باید تنها بر خدا توكل كنند (160)
قرآن
النوبة الاولى
قوله تعالى:
إِنْ یَنْصُرْكُمُ اللَهُ اگر یارى دهد اللَه شما را،
فَلا غالِبَ لَكُمْ باز شكننده اى نیست شما را،
وَ إِنْ یَخْذُلْكُمْ و اگر خوار كند شما را و فرو گذارد،
فَمَنْ ذَا الَذِی یَنْصُرُكُمْ كیست آنكه یارى دهد شما را؟
مِنْ بَعْدِهِ از پس فرو گذاشتن او،
وَ عَلَى اللَهِ فَلْیَتَوَكَلِ الْمُؤْمِنُونَ (160) و ایدون باد كه بخداى سپارند گرویدگان كار خویش را.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

إِذا قَضى أَمْراً معنى قضا بر گزاردن كارى بود و تمام كردن آن از روى گفتار یا از روى كردار اما از روى گفتار آنست كه ربّ العالمین گفت: وَ قَضى رَبُكَ أَلَا تَعْبُدُوا إِلَا إِیَاهُ وقَضَیْنا إِلى بَنِی إِسْرائِیلَ فِی الْكِتابِ. و از روى كردار آنست كه گفت: فَقَضاهُنَ سَبْعَ سَماواتٍ. و هم از باب فعل است قضى فلان دینه، و قضى نحبه و این جا هر دو وجه احتمال كند.
ربی

فَإِنَما یَقُولُ لَهُ كُنْ فَیَكُونُ گفته اند كه: این خطاب تكوین مخاطب را در حال تكوّن صورت بندد، لا قبله و لا بعده. و گرنه این خطاب درست نیاید. و درست آنست كه این خطاب بآنست كه در علم حق موجودست اگر چه معدوم الذات است و هر چه معلوم حق بود، در حكم موجود بود پس خطاب آن درست آید.

شامى خواند یگانه فَیَكُونُ بنصب نون بر جواب امر، و جواب امر بفا عرب بنصب گویند و برفع گویند، اما برفع بیشتر گویند وَ یُعَلِمُهُ الْكِتابَ بیا قراءة نافع و عاصم و یعقوب است، اختیار ابو حاتم، و معطوف بر پاى یَخْلُقُ. و ایشان كه بنون خوانند گویند: معطوف است بر نُوحِیهِ إِلَیْكَ. و یُعَلِمُهُ الْكِتابَ اى الكتابة و الخطّ بیده بعد ما بلغ اشده، و قیل فى طفولیته.


بقیه در ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.


همه پیوندها
شبکه اجتماعی فارسی کلوب | Buy Website Traffic