چشم به راه

وَإِن مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلاَّ لَیُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَیَوْمَ الْقِیَامَةِ یَكُونُ عَلَیْهِمْ شَهِیدًا ﴿159﴾
و از اهل كتاب كسى نیست مگر آنكه پیش از مرگ خود حتما به او ایمان مى ‏آورد و روز قیامت [عیسى نیز] بر آنان شاهد خواهد بود (159)
دعای نامستجاب
النوبة الاولى
قوله تعالى:
وَ إِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتابِ از ترسایان هیچ كس نیست،
إِلَا لَیُؤْمِنَنَ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ مگر كه بوى بگرود پیش از مرگ وى،
وَ یَوْمَ الْقِیامَةِ یَكُونُ عَلَیْهِمْ شَهِیداً (159) و روز رستاخیز بر ایشان همه گواه است.

فَبِظُلْمٍ مِنَ الَذِینَ هادُوا ببیدادگرى گروهى از ایشان كه جهود شدند،
حَرَمْنا عَلَیْهِمْ طَیِباتٍ حرام كردم بر ایشان چیزهاى پاك،
أُحِلَتْ لَهُمْ كه حلال بود بر ایشان پیش فا،
وَ بِصَدِهِمْ عَنْ سَبِیلِ اللَهِ كَثِیراً (160) و بباز گردانیدن ایشان از راه خداى فراوانى را.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِینَ قِیلَ لَهُمْ كُفُّواْ أَیْدِیَكُمْ وَأَقِیمُواْ الصَّلاَةَ وَآتُواْ الزَّكَاةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَیْهِمُ الْقِتَالُ إِذَا فَرِیقٌ مِّنْهُمْ یَخْشَوْنَ النَّاسَ كَخَشْیَةِ اللّهِ أَوْ أَشَدَّ خَشْیَةً وَقَالُواْ رَبَّنَا لِمَ كَتَبْتَ عَلَیْنَا الْقِتَالَ لَوْلا أَخَّرْتَنَا إِلَى أَجَلٍ قَرِیبٍ قُلْ مَتَاعُ الدَّنْیَا قَلِیلٌ وَالآخِرَةُ خَیْرٌ لِّمَنِ اتَّقَى وَلاَ تُظْلَمُونَ فَتِیلًا ﴿77﴾
آیا ندیدى كسانى را كه به آنان گفته شد [فعلا] دست [از جنگ] بدارید و نماز را برپا كنید و زكات بدهید و[لى] همین كه كارزار بر آنان مقرر شد بناگاه گروهى از آنان از مردم [=مشركان مكه] ترسیدند مانند ترس از خدا یا ترسى سخت‏ تر و گفتند پروردگارا چرا بر ما كارزار مقرر داشتى چرا ما را تا مدتى كوتاه مهلت ندادى بگو برخوردارى [از این] دنیا اندك و براى كسى كه تقوا پیشه كرده آخرت بهتر است و [در آنجا] به قدر نخ هسته خرمایى بر شما ستم نخواهد رفت (77)
قرآن ؛ توکل

النوبة الاولى
قوله تعالى:
أَ لَمْ تَرَ نبینى، ننگرى،
إِلَى الَذِینَ قِیلَ لَهُمْ بایشان كه ایشان را گفتند:
كُفُوا أَیْدِیَكُمْ دستها فرا دارید،
وَ أَقِیمُوا الصَلاةَ و نماز بپاى دارید،
وَ آتُوا الزَكاةَ و زكاة از مال بدهید،
فَلَمَا كُتِبَ عَلَیْهِمُ الْقِتالُ چون بر ایشان واجب نوشتند غزا كردن،
إِذا فَرِیقٌ مِنْهُمْ گروهى از ایشان،
یَخْشَوْنَ النَاسَ از جنگ مشركان بترسیدند،
كَخَشْیَةِ اللَهِ چنان ترسیدند كه از خدا باید ترسید،
أَوْ أَشَدَ خَشْیَةً یا نیز سختتر،
وَ قالُوا و چنین گفتند،
رَبَنا خداوند ما! لِمَ كَتَبْتَ عَلَیْنَا الْقِتالَ چرا بر ما جهاد كردن نبشتى؟
لَوْ لا أَخَرْتَنا چرا ما را باز نگذاشتى،
إِلى أَجَلٍ قَرِیبٍ تا اجلى كه خود نزدیكست.
قُلْ اى پیغامبر من گوى،
مَتاعُ الدُنْیا قَلِیلٌ برخوردارى درین گیتى اند كست،
وَ الْآخِرَةُ خَیْرٌ و آن جهان به است،
لِمَنِ اتَقى او را كه درین جهان پرهیزكار است،
وَ لا تُظْلَمُونَ فَتِیلًا (77) و بر شما ستم نیاید باندازه فتیلى.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

كُنتُمْ خَیْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَلَوْ آمَنَ أَهْلُ الْكِتَابِ لَكَانَ خَیْرًا لَّهُم مِّنْهُمُ الْمُؤْمِنُونَ وَأَكْثَرُهُمُ الْفَاسِقُونَ ﴿110﴾
شما بهترین امتى هستید كه براى مردم پدیدار شده ‏اید به كار پسندیده فرمان مى‏دهید و از كار ناپسند بازمى‏دارید و به خدا ایمان دارید و اگر اهل كتاب ایمان آورده بودند قطعا برایشان بهتر بود برخى از آنان مؤمنند و[لى] بیشترشان نافرمانند.
قرآن
النوبة الاولى
كُنْتُمْ خَیْرَ أُمَةٍ بهتر گروهى شمائید،
أُخْرِجَتْ لِلنَاسِ كه بیرون آوردند مردمان را،
تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ بنیكویى مى فرمائید،
وَ تَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ و از ناپسند مى باز زنید،
وَ تُؤْمِنُونَ بِاللَهِ و بخداى میگروید.


ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.

النوبة الاولى
فَلَمَّا أَحَسَّ عِیسَى مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِی إِلَى اللّهِ قَالَ الْحَوَارِیُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللّهِ آمَنَّا بِاللّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ﴿52﴾
چون عیسى از آنان احساس كفر كرد گفت ‏یاران من در راه خدا چه كسانند حواریون گفتند ما یاران [دین] خداییم به خدا ایمان آورده‏ایم و گواه باش كه ما تسلیم [او] هستیم (52)
الله رئوف
قوله تعالى:
فَلَمَا أَحَسَ عِیسى مِنْهُمُ الْكُفْرَ آن گه كه دریافت و بدانست عیسى (ع) از كافرى آن قوم،
قالَ گفت:
مَنْ أَنْصارِی إِلَى اللَهِ؟ یاران من از شما كیست با آنك خداى خود یار است مرا؟
قالَ الْحَوارِیُونَ حواریون گفتند:
نَحْنُ أَنْصارُ اللَهِ ما یارانیم خداى را،
آمَنَا بِاللَهِ بگرویدیم بخداى كه یگانه است
وَ اشْهَدْ بِأَنَا مُسْلِمُونَ (52 ). پس گواه باش تو كه رسول خدایى كه ما گردن نهادگانیم.


بقیه در ادامه مطلب .....


توجه: استفاده از تصویر برای سایتها و وبلاگها بدون انجام تغییر آزاد است؛ کپی برداری از متن با ذکر نام و درج لینک بلامانع میباشد. برای تبادل لینک بعد از برقرای لینک تارنمای ما؛اطلاع دهند تا بررسی شود.


همه پیوندها